Jump to content

La clémence d'Auguste


Recommended Posts

Bonjour,

Je dois traduire une phrase " De la Clémence d'Auguste ", III, VII, 3-11

la voici :

 

' Gemens subinde voces varias emittebat et inter se contrarias : " Quid ergo ? ego percussorem meum securum ambulare patiar me sollicito ? [...] Ego sum nobilibus adulescentis expositum caput, in quod mucrones acuant[...] '

 

Je n'y arrive pas trop alors si quelqu'un pourrait m'aider cela serait très gentil ! :)

Merci d'avance ! a bientôt

 

Je dois le faire avant demain! :S AIDEZ MOI VITE SVP!!

Merci :) :) :)

Link to post
Share on other sites

Moi j'ai mis :

 

Immédiatement après, il émit parmi différentes paroles contradictoires: "Pourquoi donc ? Moi je laissera sans inquiètude mon assassin me frappait ? [...]

Moi je suis pour les jeunes nobles une tête condamnée, contre laquelle ils aiguisent leurs épées [...] "

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...