Search the Community
Showing results for tags 'aide'.
-
Bonjour, J'ai un petit problème, je n'arrive pas à traduire cette date en latin : 13 Février 55 ap JC J'ai pour l'instant trouvé ça : 13 - Idus (jour des Ides) Février- Februarius (mais je ne sais pas comment le décliné) 55 ap JC - 808 ad Urbe Condita ( 808 ans depuis la construction de Rome, mais je ne sais pas comment écrire 808... ) Merci de me répondre rapidement, c'est pour demain...
- 2 replies
-
- Aide
- Traduction
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Bonjour à tous, Je sollicite votre aide car je n'arrive pas à traduire convenablement l'idée suivante "la liberté est choix". Je ne trouve que la traduction suivante "libero arbitrio" signifiant davantage liberté de choix (sauf erreur de ma part). En vous remerciant par avance votre aide
- 7 replies
-
- Traduction
- Liberté
- (and 4 more)
-
Chers internautes, J'aurais besoin de vos connaissances afin de traduire une courte phrase: "ça va bien se passer"/ "tout ira bien". Merci d'avance pour votre aide précieuse. Bien à vous, Faustine
- 5 replies
-
- traduction
- aide
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Bonjour, je souhaiterais avoir un avis pour une traduction en latin de cette phrase "être mère, ce n'est pas seulement donner la vie" ! Merci !!!
-
- traduction
- latin
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Bonsoir, Je suis au collège en classe de 3e et j'aimerais beaucoup que vous m'aidez à traduire une phrase d'un célébre texte de Cicéron car la traduction n'est pas vraiment mon point fort.. Je tiens à préciser que je ne veut pas qu'on me donne la réponse mais juste le vocabulaire entier car ma professeur a juste donnée quelques mots et cela ne m'aide pas trop.. L'anneau de Gygès Gygès, cum terra discessisset magnis quibusdam imbribus, descendit in illum hiatum, aeneumque equum, ut ferunt fabulae, animadvertit, cujus in lateribus fores erant. Merci d'avance de me répondre le plus rapidement possible.
- 1 reply
-
- aide
- vocabulaire
-
(and 1 more)
Tagged with: