Almohan Posté(e) le 25 février 2023 Signaler Partager Posté(e) le 25 février 2023 Bonjour. Sur le modèle de (par exemple) homo faber, je voudrais savoir comment rendre en latin l'idée de "personne qui aide, assiste". Grand merci d'avance ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Bill Posté(e) le 26 février 2023 Signaler Partager Posté(e) le 26 février 2023 Bonjour, je vous propose: homo adjutor. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 26 février 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 26 février 2023 Il y a 6 heures, Bill a dit : Bonjour, je vous propose: homo adjutor. Merci. Si on retraduit vers le français, qu'obtient-on au juste, SVP ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 26 février 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 26 février 2023 Avez-vous une idée pour "homme qui secourt" (au sens de "venir en aide", pas au sens de "sauvetage") ? Adjutor à nouveau ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Bill Posté(e) le 26 février 2023 Signaler Partager Posté(e) le 26 février 2023 il y a 20 minutes, Almohan a dit : Merci. Si on retraduit vers le français, qu'obtient-on au juste, SVP ? Cela signifie " L'homme qui aide/ assiste" Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 26 février 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 26 février 2023 il y a 4 minutes, Bill a dit : Cela signifie " L'homme qui aide/ assiste" Je vous remercie. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 3 mars 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 3 mars 2023 Re-bonjour. S.V.P. auriez-vous une proposition pour traduire (ou rendre) « l'homme qui soigne » ? D'avance (encore) merci... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
jacques Posté(e) le 3 mars 2023 Signaler Partager Posté(e) le 3 mars 2023 Soit homo curans (= l'homme soignant), soit homo medicus (= l'homme médecin). Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 3 mars 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 3 mars 2023 Merci encore. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 12 mars 2023 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 12 mars 2023 Au risque de vous paraître sinon lourd du moins pesant : peut-on forger, sur le modèle de Homo erectus ou Homo sovieticus, un Homo qui répondrait à ma recherche...? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Cloelia Posté(e) le 19 mai Signaler Partager Posté(e) le 19 mai Bonjour Almohan, La réponse est "non". Ce modèle n'est pas applicable à ce que vous voulez exprimer. Erectus est le participe passé de erigere qui fonctionne aussi comme un adjectif et sovieticus est un adjectif latin moderne. Il n'y a pas de participe conditionnel (signifiant "qui répondrait") seulement le participe futur (signifiant "qui va répondre") qui n'a pas le même sens. Je traduirais "l'homme qui répondrait à ma recherche" par homo et le participe présent respondens, c'est-à-dire homo respondens : l'homme qui répond, l'homme répondant. Il est possible que @jacques n'ait pas vu cette question mais maintenant il a peut-être une autre traduction à proposer. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 19 mai Auteur Signaler Partager Posté(e) le 19 mai Merci pour votre intervention, Cleolia, mais le terme que je cherche à traduire est "l'homme qui soigne", 'l'homme qui guérit", voire même "l'homme qui aide", mais pas du tout "l'homme qui répondrait à ma recherche". Merci néanmoins de m'apprendre que je ne peux pas compter sur une forme de "Homo -us". Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Almohan Posté(e) le 19 mai Auteur Signaler Partager Posté(e) le 19 mai Pouvez-vous me confirmer que "Homo medicus" vous semble recevable ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.