Jump to content

difficulté de traduction et de compréhension d'une version


dubois

Recommended Posts

Credo, nisi eam exerces, aut si tibi est natura tardior. Themistocles omnium civium perceperat nomina. Equidem non modo eos novi, sed eorum patres etiam et avos. Nullus senex oblitus est quo loco thesaurum obruerat ; omnia quae curat meminit : vadimonia constituta, qui sibi, cui ipse debet

Link to comment
Share on other sites

Il y a 9 heures, dubois a dit :

Credo, nisi eam exerces, aut si tibi est natura tardior. Themistocles omnium civium perceperat nomina. Equidem non modo eos novi, sed eorum patres etiam et avos. Nullus senex oblitus est quo loco thesaurum obruerat ; omnia quae curat meminit : vadimonia constituta, qui sibi, cui ipse debet

Et alors? Quel est le problème? Nous devons deviner?

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...