Aller au contenu

Traduction texte


Atta12

Messages recommandés

Bonjour,

 

Je dois traduire un texte de latin pour un exercice à rendre demain, malheureusement je rencontre énormément de difficultés, je cherche donc de l'aide...

 

Solo Atheniensium sapientissimus dicitur, qui leges scripsit quibus hodie quoque reguntur. Eum tamen quidam1 interrogauit : « Cur nullum supplicium constituisti in eum qui parentem necauit ? » Respondit Solo se putauisse neminem2 id facere posse. Solo sapienter fecisse dicitur quoniam scelus numquam antea commissum nullo supplicio sanxit : ita non prohibere sed admonere uolebat. Sapientiores contra fuerunt nostri maiores. Intellexerunt enim nihil3 sanctum sceleratissimis hominibus esse atque in parricidas supplicium singulare excogitauerunt : uoluerunt eos in culeum uiuos insui atque ita in flumen deici.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...