colomban Posted February 23, 2021 Report Share Posted February 23, 2021 Bonjour à tous, Y aurait-il une âme charitable pour me traduire cette charte de Louis VII, même dans les grandes lignes. D'avance, je remercie bien cordialement le bienveillant contributeur. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jacques Posted March 3, 2021 Report Share Posted March 3, 2021 Bonjour monsieur, Je n'oublie pas votre texte, mais j'ai du mal avec le sens de "pulmentum, decima et saepes" (l. 16); privilèges particuliers ? Je n'ai jamais rencontré ces expressions ailleurs, sauf decima, bien sûr (dîme), mais pas dans cet environnement lexical. Je vous dirai en gros. Si Bill a une idée... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jacques Posted March 11, 2021 Report Share Posted March 11, 2021 Bon, c'est à peu près au point. Je vous donnerai la substance de l'acte ce week-end. Êtes-vous toujours là ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
colomban Posted April 27, 2021 Author Report Share Posted April 27, 2021 OUI oui toujours là en effet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jacques Posted April 27, 2021 Report Share Posted April 27, 2021 Depuis le 11 mars, vous aviez le temps de vous manifester ; comme on dit, après l'heure, ce n'est plus l'heure. J'avais préparé un résumé que je n'ai hélas pas conservé. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
colomban Posted April 28, 2021 Author Report Share Posted April 28, 2021 Le 27/04/2021 à 15:42, colomban a dit : Bien dommage. J'étais occupé sur moult autres sujets. Merci quand même de votre participation. Cordialement. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jacques Posted May 2, 2021 Report Share Posted May 2, 2021 Oui, mais il faut le signaler, parce qu'on n'a pas envie de se décarcasser pour rien Voici le résumé du début : Louis, roi de France donne, dans les mêmes termes qu'un document antérieur référencé, à Raymond, év^que de Maguelonne : - toute l'île sur laquelle est sise l'église avec ses dépendances, - l'île d'Esclio(1) 1° Sur mer : - le droit de pêche, étendu au comté de Melgor... (1) et à l'évêché de Maguelonne, - la moitié des revenus du port dit de Gradus (1) 2° Sur l'étang : - droit de pêche, - dons en nature, dîme et droit de clôture si l'Église en institue. En outre, dans la continuation de l'œuvre de ses prédécesseurs : - la possession perpétuelle du château de Villeneuve + dépendances, - les domaines ou villages d'Exindrium, amancio, Maurin, Coco (1) + dép. dans le périmètre de Villeneuve, - le château de Gihian et sa paroisse, - la manse et le village Paternegua, - le domaine de Vicus + dép., - le château de Veyruna + dép., - les domaines ou villages de Beiavicus, etc... (1) - la manse de Vivers (1) Je n'ai pas cherché à donner l'équivalent français actuel , d'autant que certains lieux ont disparu. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.