Aller au contenu

Traduction d'une plaque - Cathédrale de Genève


Pierre76500

Messages recommandés

Salut à tous,

Dans la cathédrale Saint-Pierre de Genève se situe une plaque avec l'inscription suivante :

QUUM ANNO 1535, PROFIGLATA ROMANI ANTICHRISTI TYRANNIDE ABROGATISUE EIUS SUPERSTITIONIBUS, SACROSANCTA CHRISTI RELIGIO HÎC IN SUAM PURITATEM, ECCLESIA IN MELIOREM ORDINEM, SINGULARI DEI BENEFICIO, REPOSITA : ET SIMUL PULSIS FUGATISQUE HOSTIBUS VRBS IPSA IN SUAM LIBERTATEM, NON SINE INSIGNI MIRACULO, REPOSTITUTA FUERIT : SENATUS POPULUSQUE GENEVENSIS MOMENTUM HOC PERPETVAE MEMORIAE CAUSA FIERI ATQUE HOC LOCO ERIGI CURAVIT ; QUO SUAM ERGA DUM GRATITUDINEM AD POSTEROS TESTATAM FACERET.

Serait-ce possible de traduire ce passage ? Je présume que la plaque a été rédigée en 1535 en Suisse, si ça peut aider !

WP_20171008_16_01_44_Pro [HDTV (720)].jpg

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...