Jump to content

Expression latine dans un roman du 19e siècle

Recommended Posts



Non latiniste, je dois traduire une expression latine trouvée dans un roman :


Nulli clauditur honesto


Un personne parmi vous pourrait-elle m'aider ?


Un grand merci par avance

Bonjour, je traduis ainsi: "Il (elle) n'est fermé(e) à personne d'honorable." Autrement dit:" Il (elle) est ouvert(e) à toute personne digne d'estime."

Link to post
Share on other sites
  • 3 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Create New...