TVC Posted July 30, 2016 Report Share Posted July 30, 2016 Bonjour, N'étant malheureusement pas latiniste j'implore votre aide pour parvenir à une traduction du court texte ci-dessous: "IRA FEROX, PRAECEPSQ, CALUMNIA VELLICAT AUREM IUDICIS INSANI, RAPIT HINC MALESVADA LIBIDO, HINC, FUROR AT CONTRA MERITIS REA VINCIT HONESTIS NIL TREPIDANS VIRTUS ET MENS SIBI CONSCIA RECTI." Le mot à mot me permet de saisir des bribes mais une traduction en bonne et due forme me rendrait un fier service. Merci pour toute aide. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bill Posted July 31, 2016 Report Share Posted July 31, 2016 Bonjour, N'étant malheureusement pas latiniste j'implore votre aide pour parvenir à une traduction du court texte ci-dessous: "IRA FEROX, PRAECEPSQ, CALUMNIA VELLICAT AUREM IUDICIS INSANI, RAPIT HINC MALESVADA LIBIDO, HINC, FUROR AT CONTRA MERITIS REA VINCIT HONESTIS NIL TREPIDANS VIRTUS ET MENS SIBI CONSCIA RECTI." Le mot à mot me permet de saisir des bribes mais une traduction en bonne et due forme me rendrait un fier service. Merci pour toute aide. Bonjour, ce texte latin fait partie d'un ensemble écrit en espagnol si je ne me trompe pas. Pourriez-vous nous en préciser l'objet? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TVC Posted July 31, 2016 Author Report Share Posted July 31, 2016 texte en effet repéré dans la cathédrale de Séville. Je suis par curiosité preneur de ce qui vous as donné l'origine du texte ;-)... et de sa traduction... Merci ! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bill Posted July 31, 2016 Report Share Posted July 31, 2016 texte en effet repéré dans la cathédrale de Séville. Je suis par curiosité preneur de ce qui vous as donné l'origine du texte ;-)... et de sa traduction... Merci ! Voici le lien: Annales eclesiasticos, y secvlares, de la ... civdad de Sevilla ... - Résultats Google Recherche de Livres Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TVC Posted July 31, 2016 Author Report Share Posted July 31, 2016 impressionnant! Merci bcp pour le lien. Une idée de traduction qui se tienne ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bill Posted August 1, 2016 Report Share Posted August 1, 2016 impressionnant! Merci bcp pour le lien. Une idée de traduction qui se tienne ? Bonjour, j'avoue que sans contexte le passage me laisse perplexe et sans réponse assurée. " rea" en particulier me pose problème. Attendez d'autres interventions! Patience et espérance... cordialement Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TVC Posted August 6, 2016 Author Report Share Posted August 6, 2016 merci néanmoins pour cet effort... je vais donc espérer patiemment... si une autre âme dévouée veut bien se pencher sur cette traduction, toute aide est la bienvenue... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bill Posted August 7, 2016 Report Share Posted August 7, 2016 merci néanmoins pour cet effort... je vais donc espérer patiemment... si une autre âme dévouée veut bien se pencher sur cette traduction, toute aide est la bienvenue... Bonjour, vous avez repéré le texte à Séville, dites-vous; ne serait-il pas accompagné d'une illustration que vous pourriez nous transmettre:cela pourrait aider. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TVC Posted August 7, 2016 Author Report Share Posted August 7, 2016 malheureusement non, j'ai juste le texte tel quel... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jacques Posted August 24, 2016 Report Share Posted August 24, 2016 Je propose : La colère, sauvage et effrénée, et la calomnie déchirent l'oreille du juge insensé ; puis la passion, mauvaise conseillère, l'emporte, et enfin la folie. Au contraire, la vertu accusée triomphe par des actes honorables, elle qui ne tremble devant rien, ainsi que l'esprit conscient de ce qui est juste. Le texte fait peut-être référence aux martyres de Sainte Juste et de Sainte Rufine, patronnes de Séville. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TVC Posted August 24, 2016 Author Report Share Posted August 24, 2016 un immense merci pour votre réponse ! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.