Aller au contenu

Traduction Français-Latin


Justine63670

Messages recommandés

Bonjour, c'est pour un exposé très important, pourriez vous le traduire cette phrase c'est assez urgent : "La liberté c'est savoir danser avec ses chaînes" car avec les traducteur j'obtiens : "libertas est potens ad saltare cum eam catenis" mais je ne suis pas sur que ce soit la bonne traduction. Merci d'avance.

. Justine

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour, c'est pour un exposé très important, pourriez vous le traduire cette phrase c'est assez urgent : "La liberté c'est savoir danser avec ses chaînes" car avec les traducteur j'obtiens : "libertas est potens ad saltare cum eam catenis" mais je ne suis pas sur que ce soit la bonne traduction. Merci d'avance.

. Justine

Bonjour, voici une proposition: Saltare posse etiam catenis vinctum, ea libertas est: Pouvoir (posse) danser (saltare) même (etiam) lié dans des chaînes/ enchaîné (catenis vinctum), voilà ce qu'est la liberté (ea libertas est) Si vous tenez à parler uniquement d'une femme, il faut remplacer " vinctum" par " vinctam". " Vinctum" est la forme " générale" tous genres et nombres confondus.

 

Bien à vous

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 mois après...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...