Jump to content

Nouvelle phrase proposition traduction


Batiatus
 Share

Recommended Posts

Bonjour, ;)

 

 

 

 

Quin etiam anatum ova gallinis saepe supponimus; pulli orti primum aluntur ab iis ut a matribus, deinde eas relinquunt et effugiunt (gallinas) sequentes, cum primum aquam quasi naturalem domum videre potuerunt.

 

 

Bien plus, nous faisons couver des oeufs de canes par des poules;les petits nés sont en premier lieu nourris par celles-ci (poules) de même que par leurs mères(canes),ensuite ils abandonnent celles-ci et évitent(fuient) les poules qui les suivent,dès qu'ils pourront voir l'eau comme demeure naturelle.

 

Merci.

Link to comment
Share on other sites

Bonjour, ;)

 

 

 

 

Quin etiam anatum ova gallinis saepe supponimus; pulli orti primum aluntur ab iis ut a matribus, deinde eas relinquunt et effugiunt (gallinas) sequentes, cum primum aquam quasi naturalem domum videre potuerunt.

 

 

Bien plus, nous faisons couver (SAEPE=SOUVENT) des oeufs de canes par des poules;les petits nés sont en premier lieu nourris par celles-ci (poules) de même que par leurs mères(canes) (COMME SI C'ETAIT LEURS MERES) ,ensuite ils (LES) abandonnent et (LES ) évitent(fuient) ELLES qui les suivent,dès qu'ils pourront (POTUERUNT= ONT PU) voir l'eau comme demeure naturelle.

 

Merci.

 

Ah, Cicéron... J'ai corrigé entre ( )ce qui me semblait devoir l'être . J'espère sans commettre de bêtise... Cordialement

Link to comment
Share on other sites

Poterunt = pourront et potuerunt est le parfait.

 

Merci.

Je reprends la traduction:

 

Bien plus, nous faisons souvent couver les oeufs de canes par les poules;les petits nés sont en premier lieu nourris par celles-ci comme par leurs mères,ensuite ils évitent celles-ci et fuient celles qui les poursuivent,dès qu'ils ont pu voir l'eau comme demeure naturelle.

Link to comment
Share on other sites

Poterunt = pourront et potuerunt est le parfait.

 

Merci.

Je reprends la traduction:

 

Bien plus, nous faisons souvent couver les oeufs de canes par les poules;les petits nés sont en premier lieu nourris par celles-ci comme par leurs mères,ensuite ils évitent celles-ci et fuient celles qui les poursuivent,dès qu'ils ont pu voir l'eau comme demeure naturelle.

 

<_<

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...