anthony.collini Posté(e) le 3 février 2014 Signaler Partager Posté(e) le 3 février 2014 Bonjour à toutes et à tous, je suis nouveau sur ce site et j'ai besoin de traduire une phrase en latin, les sites de traduction ne m'inspire pas confiance alors je préfère m'en référer à vous. Voici la phrase que je souhaite traduire : l'amour de ma famille est le bien le plus précieux que je possede, si je m'egare du droit chemin alors ce message me le rappèlera. Je vous remercie d'avance pour l'aide que vous pouvez m'apporter. Je vous souhaite une excellente journée. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Bill Posté(e) le 5 février 2014 Signaler Partager Posté(e) le 5 février 2014 Bonjour à toutes et à tous, je suis nouveau sur ce site et j'ai besoin de traduire une phrase en latin, les sites de traduction ne m'inspire pas confiance alors je préfère m'en référer à vous. Voici la phrase que je souhaite traduire : l'amour de ma famille est le bien le plus précieux que je possede, si je m'egare du droit chemin alors ce message me le rappèlera. Je vous remercie d'avance pour l'aide que vous pouvez m'apporter. Je vous souhaite une excellente journée. Bonjour, voici une traduction qui ne demande qu'à être améliorée ! Omnium rerum quibus fruor, proximorum meorum amor pretiosissima est; ita si de via me deduxero, per hanc sententiam in memoriam redibo. De tous les biens dont je jouis, l’amour de mes tout proches est le plus précieux; ainsi si je m’égare du droit chemin, grâce à cette pensée, je m'en souviendrai. - "proximorum meorum amor" est en latin inévitablement ambigu: cela signifie "l'amour que je porte à mes parents "ET "l'amour qu'ils me portent." Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.