Clairma Posté(e) le 2 juin 2010 Signaler Partager Posté(e) le 2 juin 2010 Bonjour, bonjour.s J'ai un gros soucis de traduction pour plusieurs phrases extraites d'Aulularia de Plaute : - Tibi credere certumst, nam esse bonum ex vultus cognosco. (J'avais pensé à "Il est en effet certain de croire que je veux connaitre ton bon visage." mais je n'en suis absolument pas sure) - Obsecro ego vos, mi auxilio, oro, obtestor, sitis et hominem demonstretis qui eam abstulerit ! (ma traduction : "Je dis, j'atteste, je vous en supplie, portez-moi secours, et montrez que je suis un homme !" Mais il me reste le "abstulerit" qui me pose problème.) - Quid ais tu ? ("Diras-tu oui ?" est-ce bien cela ?) Et enfin, -Tene, tene ! (aucune idée pour cette phrase.) Merci d'avance pour votre aide =) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.