Aller au contenu

Problème pr un mot


Lpuyo

Messages recommandés

Bonjour,

 

J'ai une version à faire pour la rentrée, et une phrase me pose un GROS problème puisque je n'arrive absolument pas à trouver sa traduction.

Je vous donne la phrase entière, et je vais souligner le mot en question :

" Quam etiam eloquentia Marianos Cinnanosque mucranos sanguinis cupiditate furentes inhibuit"

 

J'ai eu beau chercher dans plusieurs dictionnaires, sur internet, ou encore essayer de trouver une forme qui pourrait avoir deux écritues, ça n'a mené à rien...

Jespère que vous pourrez m'aider, et je vous en remercie d'avance.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il s’agit plutôt de mucrones (pluriel de de mucro, le glaive, l’épée).

 

Et quam au début doit également être fautif, il s’agit plutôt de quae qui renvoie à eloquentia (relatif de liaison sous forme ici d’adjectif comme c’est toujours possible)

 

Vous devriez comprendre maintenant.

 

Ægidius REX

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Effectivement, le "quam" du départ était mal recopié, c'est bien "quae" : erreur de frappe.

 

Cependant, pour "mucranos", il s'avère que j'ai demandé à mon professeur avant les vacances s'il n'y avait pas une erreur de frappe dans ce mot (en pensant justement à "mucronos"), mais il m'a dit que non, et que ce mot existait...

 

Du coup, je suppose qu'il doit avoir raison, mais quand je vois votre réponse j'avoue que je commence à douter de lui...

 

Merci de m'aider en tout cas !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mucro étant de la troisième déclinaison, le génitif est mucronis et pluriel mucrones (et non mucronos).

 

À partir du moment où la forme "mucranos" n’existe pas en latin, je ne vois pas trop comment votre professeur a pu soutenir qu’il n’y a pas de faute lors même que vous lui posiez la question.

 

Ægidius REX

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ah, merci pour l'information alors, car effectivement c'est toujours utile de savoir d'où vient le texte...

 

Car notre professeur nous a pourtant bel et bien donné une petite partie du texte de Valère Maxime, sans rien nous indiquer de plus !

Du coup, je vais partir avec l'idée qu'il n'a pas écouté ma question quand je lui ai demandé s'il n'y avait pas une erreur, et imaginer que le mot écrit sur mon devoir est bien "mucrones".

 

Merci à vous en tout cas, merci beaucoup !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...