miol Posté(e) le 19 décembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 19 décembre 2011 Bonjour, je voulais avoir une petite aide sur cette phrase : Alexandre, (...), parvint en Phrygie. J'ai mis : "Alexander ,(...), Phrygiam pervenit" car pour moi il y a un déplacement (même si ce déplacement a déjà eu lieu?) donc on met in +accusatif et que c'est une ville donc on met uniquement le nom propre à l'accusatif Mais j'hésite. Peut-être est-ce "in Phrygiam pervenit"/"ad Phrygiam pervenit"/"phrygiae pervenit". Ai-je raison? Merci de bien vouloir m'aider A bientôt! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Anne Posté(e) le 19 décembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 19 décembre 2011 La Phrygie est une région,pas une ville. On dit rarement "en" pour une ville. Donc c'est bien "in Phrygiam". Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
miol Posté(e) le 19 décembre 2011 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 19 décembre 2011 La Phrygie est une région,pas une ville. On dit rarement "en" pour une ville. Donc c'est bien "in Phrygiam". Merci beaucoup, donc, si j'ai bien compris, on rajoute "in" étant donné que c'est une région et non une ville ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.