Aller au contenu

PierreLatin

Members
  • Compteur de contenus

    5
  • Inscription

  • Dernière visite

PierreLatin's Réussites

Rookie

Rookie (2/14)

  • One Month Later Rare
  • First Post Rare
  • Week One Done Rare
  • Conversation Starter Rare

Badges récents

0

Réputation sur la communauté

  1. Confirmez vous que la meilleure traduction est donc : Fortitudo mea a Deo ? Merci Yan
  2. « Ma force est en Dieu » exprime l’idée que ma force vient de Dieu (et non qu’elle se situe dans Dieu). Je ne saisi pas bien votre explication Quelle est la bonne traduction ? Merci mille fois
  3. Une amie m’a conseillé : Fortitudo mea a Deo Le « a » souligne le fait que la force vient de Dieu (vers soi). Le a induit un mouvement alors que le in est statique… qu’en pensez-vous ? Merci
  4. Merci Jacques et Cloelia Je penche plutôt que la proposition Fortitudo mea in Deo Si j'utilise la version : "Fortitudo mea in Deo est" est ce impropre ? Merci
  5. Bonjour à tous, Je souhaiterais connaitre la bonne traduction en Latin pour la phrase suivante : "Ma force est en Dieu" Merci
×
×
  • Créer...