Jump to content

lhost001

Members
  • Content Count

    2
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About lhost001

  • Rank
    Servus
  1. Bonjour, merci pour votre réponse. J'ai réussi à traduire jusqu'à pace saevum. Pour la suite, bien que j'arrive facilement à comprendre le sens du texte, je ne vois pas quelles fonctions peuvent avoir les mots, la phrase ne comportant pas de verbe à un autre temps que le participe parfait passif. Encore merci pour votre aide. Bonne journée,
  2. Bonjour, J'ai des difficultés pour analyser le texte ci-dessous (Tacite, Histoires, I, 1, 2): Opus adgredior opimum casibus, atrox proeliis, discors seditionibus, ipsa etiam pace saevum. quattuor principes ferro interempti: trina bella civilia, plura externa ac plerumque permixta: prosperae in Oriente, adversae in Occidente res: turbatum Illyricum, Galliae nutantes, perdomita Britannia et statim omissa: coortae in nos Sarmatarum ac Sueborum gentes, nobilitatus cladibus mutuis Dacus, mota prope etiam Parthorum arma falsi Neronis ludibrio. iam vero Italia novis cladibus vel post longam
×
×
  • Create New...