Jump to content

pierre00702

Members
  • Content Count

    4
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About pierre00702

  • Rank
    Servus
  1. (petit bug) " De plus comment pouvez vous dire que "rei publicae" est sujet de "pareretur" alors que c'est un génitif ?"
  2. Votre traduction me semble très bonne mais je ne comprends pas ce qu'est un "ut consécutif". J'imagine que le "ut final" fait référence au but. De plus comment pouvez vous dire que rei publicae est sujet de pareretur alors qu'il est au génitif ? Merci,
  3. Non de otiosa et quieta re loquimur et quae probitate et modestia gaudeat, sed est magna illa et notabilis eloquentia alumna licentiae, quam stulti libertatem uocitant, comes seditionum, effrenati populi incitamentum, sine obsequio, sine seueritate, contumax, temeraria, adrogans, quae in bene constitutis ciuitatibus non oritur. Quem enim oratorem Lacedae- monium, quem Cretensem accepimus? Quarum ciuitatum seuerissima disciplina et seuerissimae leges traduntur. Ne Macedonum quidem ac Persarum aut ullius gentis, quae certo imperio contenta fuerit, eloquentiam nouimus. Rhodii quidam, plurimi Athe
×
×
  • Create New...