Aller au contenu

Texte cicéron


MARILOO

Messages recommandés

Bonsoir je dois réaliser une traduction du discours de ciceron contre Antoine. J’ai traduis la première partie et la dernière partie, ceci étant dis que je n’arrive pas à traduire à mon grand désespoir c’est quelques lignes... " Sic enim dixit: << Brutus, quem ego honoris causa nomino, cruentum pugionem tenens Ciceronem exclamavit;  ex quo intellegi debet eum conscium fuisse. >> Ergo ego sceleratus appellor a te, quem tu suspicatum aliquid suspicaris; ille, qui stillantem prae se pugionem tulit, is a te honoris causa nominatur ? Esto, sit in verbis tuis hic stupor; quanto in rebus sententiisque major ! "  merci d’avance pour les personnes qui essayeront de m’aider

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour,

Pourriez-vous d'abord poster ce que vous avez su traduire dans l'ensemble du texte ?

D'autre part, il faut nous dire ce qui bloque précisément dans ce passage, que nous ne traduirons évidemment pas pour vous. Il nous faut au moins un semblant de proposition de votre part si vous voulez que nous vous aidions.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...