Jump to content
fabricator

Titre de livre

Recommended Posts

Bonjour à tous, 

J'ai besoin d'aide pour le titre d'un livre que je suis en train d'écrire ; comment traduiriez-vous "La Fabrique de l'Homme" en latin ? "Fabrique" a ici le sens d' "atelier", d' "usine", et "Homme" celui d' "être humain" au sens large (le sens du titre étant "L'atelier qui fabrique l'être humain"). 

Certaines recherches m'ont mené vers "Homine fabrica". Est-ce correct ? 

D'avance merci pour vos réponses ! 

Share this post


Link to post
Share on other sites

DE HOMINIS FABRICA

1° Il faut utiliser le génitif pour exprimer le complément du nom.

2° Il est d'usage d'introduire les titres au moyen de la préposition de + ablatif ; cf. les titres des essais de Montaigne.

Bien sûr, c'est le mot fabrica qui est à l'ablatif.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...