Jump to content
Maquisard

Amor aeternam

Recommended Posts

Bonjour à tous, 

je souhaiterais savoir si la locution présentée en objet  peut être considérée comme correcte, extraite de tout autre contexte, comme un titre par exemple.

Amor aeternam : amour éternel idéalement ou autre. 

Ou alors ça ne veut rien dire du tout.

merci à vous.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Il faudrait accorder les deux termes: soit au nominatif "amor aeternus" (sujet) , soit à l'accusatif "amorem aeternum" (compl. d'objet).

Share this post


Link to post
Share on other sites
à l’instant, raoul a dit :

Il faudrait accorder les deux termes: soit au nominatif "amor aeternus" (sujet) , soit à l'accusatif "amorem aeternum" (compl. d'objet).

Ok, c’est bien ce que je me disais mais je pensais qu’en dehors de tout contexte, la chose était possible. Dommage, aeternam sonne mieux que aeternus... Merci beaucoup.

Du coup, en guise de titre, par exemple, mieux vaut employer la forme sujet (aeternus), j’imagine.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Vous pouvez dire aussi AMOR IN ÆTERNITATEM (un amour pour l'éternité).

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ah oui, je pensais plutôt à une devise.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...