Aller au contenu

Emplacement accent tonique


Etcaetera

Messages recommandés

Bonjour,

 

Je ne suis pas certain de l'emplacement de l'accent tonique pour les mots courts et courant finissant en QVE.

J'avais appris que la syllabe précédent QVE portait toujours l'accent tonique mais j'ai des doutes pour certains mots tels que :

 

ubique

uterque

et surtout...itaque

 

ITAQVE:

- Si on considère QV comme deux consonnes successives alors l'accent est forcément juste avant, c'est à dire sur le A.

 

- Si on considère la longueur des syllabes (le A n'est pas marqué comme long dans plusieurs de mes livres) alors l'accent tonique revient au I.

 

 

Pouvez-vous m'éclairer ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Itaque est formé du mot ita, accentué sur l'initiale, et de la particule enclitique -que, qui ne change rien à l'accentuation.

Attention d'autre part à ne pas confondre la longueur par nature et l'allongement par position, valable pour la métrique.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui Anne, selon la règle que j'utilise, si le A de ITA était long alors c'est le A qui prendrait l'accent tonique.

Je viens justement de tomber sur le mot UTRAQUE (avec un A long). Donc dans ce cas pas de doute, l'accent est sur le A.

 

 

@Jacques: " la particule enclitique -que, qui ne change rien à l'accentuation"

Dans Assimil il est clairement écrit que la particule enclitique -que attire l'accent tonique sur la syllabe qui la précède. GERMANOSQUE (l'accent tonique est sur le NOS peut importe la longeur des voyelles du mot). Sans la particule enclitique ça ferait GERMANOS.

 

Mais cette règle ne semble alors pas s’appliquer à ITAQUE. Ce qui me met le doute pour tous les petits mots similaires finissant par QUE.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 6 mois après...

itaque et itaque : j'ai appris il y a un petit nombre d'années qu'il y avait 2 itaque différents. Ils sont nettement distincts chez Gaffiot :

ĭtăquĕ ¶ 1. = et ita et ainsi, de cette manière

2. donc, ainsi, ... c'est pourquoi

 

Je ne sais pas où j'ai lu que l'accentuation était différentes suivants les sens (pas dans le "Grimal", malheureusement), mais j'ai cessé de m'étonner d'un "itaque" accentué sur la première syllabe. Oui, la règle de l'enclitique -que est vraie, même si la syllabe concernée est brève, et elle s'applique quand "itaque" signifie "et ita", mais "itaque" = "c'est pourquoi" n'est pas concerné.

 

Valete omnes

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...