Jump to content
coralie

Traduction

Recommended Posts

Bonjour je suis "nouvelle" en latin , et j'aimerai savoir ce que signifie "spero te " ca ne veut pas dire "confiance en soi" ou "ai confiance en toi" parce que j'aimerai traduire ça en latin

merci de vos réponses ça m'aiderai beaucoup

:)

Share this post


Link to post
Share on other sites

sibi ?

 

Aux temps pour moi!

J'ai peut-être lu un peu vite la demande de traduction. S'agit-il d'une affirmative ou d'une injonctive?

Spero te m'a mis peut-être à tort sur la piste d'une affirmative qui signifie: "j'ai confiance en toi"/"je place toute ma confiance en toi".

 

Maintenant s'il s'agit d'une injonction: "aie confiance en toi!" Il faut mettre le verbe à l'impératif: Tibi fide.

Dans tous les cas, je suis surpris Anne que vous proposiez sibi puisqu'il s'agit de la 3ème p.

Sibi fidere = avoir confiance en soi.

Sibi fidit = Il a confiance en lui-même Par contre Ei fidit: il a confiance en lui (tierce personne)

Ceci dit, s'il s'agit bien d'une injonction, personnellement j'utiliserai une autre tournure du type: spes in te sit ou spes tecum.

 

Amitiés

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bonjour je suis "nouvelle" en latin , et j'aimerai savoir ce que signifie "spero te " ca ne veut pas dire "confiance en soi" ou "ai confiance en toi" parce que j'aimerai traduire ça: ça, quoi?? si c'est "aie confiance en toi", il faudra mettre quelque chose comme "tibi confide" en latin Quant à "spero te" ("je t'espère"), ça ne veut pas dire grand-chose...

merci de vos réponses ça m'aiderai beaucoup

:)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Merci a toutes vos réponses , donc en gros c'est entre "tibi confide" "tibi fido" "sibi fidere"

ce qui conclue que "spero te" ne veut rien dire enfin surement pas "ai confiance en toi"

le plus approprié des trois ci dessus est pour vous lequel au final

désolé pour tout ce dérangement

merci beaucoup :)

 

amitié

Share this post


Link to post
Share on other sites

"tibi confide" "tibi fido" "sibi fidere" :

 

Traduction de ces trois expressions :

 

Tibi confide = Fais-toi confiance, aie confiance en toi. L'expression se trouve chez Cicéron...

 

Tibi fido = J'ai confiance en toi.

 

Sibi fidere = avoir confiance en soi.

 

J'espère que c'est plus clair dans ton esprit.

 

A bientôt !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...