Jump to content

lina

Members
  • Content Count

    1
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About lina

  • Rank
    Servus
  1. Bonjour tout le monde, J'ai une traduction d'un texte en latin à faire et je vous demande votre aide! Merci d'avance. Le texte latin esl le suivant: Cicero consul factus Sergii Catilinae conjurationem singulari virtute, constantia curaque compressit. Is nempe indignatus quod in petitione consulatus repulsam passus esset, et furore amens, cum pluribus viris nobilibus Ciceronem interficere, senatum trucidare, urbem incendere, aerarium diripere constituerat. Quae tam atrox conjuratio a Cicerone detecta est. Catilina metu consulis Roma ad exercitum, quem paraverat, profugit ; socii ejus comprehensi in carcere necati sunt. Et voici ma traduction: Cicéron devenu consul stoppa la conjuration de Catilina seul avec vertu et persistance. Catilina naturellement indigné subit un échec de sa demande au consulat, et dans une fureur insensée avec plusieurs hommes célèbres, décida de tuer Cicéron, massacrer le Sénat, incendier la ville, piller le trésor public. Cependant, l'atroce conjuration a été découvert par Cicéron. Catilina avec la crainte du consul à Rome, qu'il avait préparé, s'enfuis; celui-ci et ses compagnons ont été tué en prison. Un certain Sénateur agissait lui même sur un enfant par des tortures de mort. En effet, un jeune homme avec intelligence,...et la forme entre un camarade qui se voit, il avait été défectueux avec préméditation qui s'est attaché à l'amitié de Catilina, et dans le campement celui-ci se hâta:..., ses paroles:" Je ne provoquai pas contre la patrie de Catilina mais je provoquai les patries contre Catilina" J'ai pas réussi à traduire le reste. Merci de votre aide j'en ai vraiment besoin!
×
×
  • Create New...